tabibito wa nan do demo tachi agari susun de yuku[Kyuhyun] tsuyoku terasu hizashi ni imizu no nai daichi de
hana ga ima mo dokoka de sako u to shite iru you ni
[Ryeowook] Koukai da toka kanashimi wo hikizuru tame ni ikiru wake jyanaitte koto
[K.R.Y.]: kimi wa shit teru hazu dayo
[All] umareta bashou toka, mite ta fuukei mo nani mo kamo chigau,
bokura no yuku sore zore no michi wa itsuka dokoka de tsunagat te iru kara
[Leeteuk] hitori jyanaiyo
[Eunhyuk] saa, fu wo susumeyo bokutachi no ikiru akashi wo sagashite jyuppun sugiru kurai
kako wazurai tohou ni kureta hibi wo ima koete
[Donghae] itsuka negat ta ano mirai nanno kakushou mo mada inai
keredo kitto bokura tatteru sugu soba ni
[Sungmin] hiki modosenai wakareda toka kie nokoru yume da toka wasurerarenai nara
[EunHaeMin] isso tsurete ike ba iiyo
[All] ikutsu mo wakareta, michi no tochuu de sore zore no yume kizan da ka kera
sono hitotsu hitotsu ga itsu ka ookina jinsei toiu na no pazuru ni naruyo
[Shindong] toki ni mayoi tachi domaru kutsuzoku suriherashi arukenai hibi wa
douka omoi dashite hoshi ikieken na tabibito no uta wo
[Leeteuk] Donna ni touku hanarete temo Onnaji sora wo bokura miageru
sonna ari fureta furehitotsu hitotsu ga takara mono
Kake ga enai bokura naru su piisu saa
[All] umareta bashou toka, miteta fuukei mo nanimo kamo chigau koto,
hokori ni omouyoikutsu mo wakareta, michi no tochuu desore zore no yume, kizan da ka kera
sono hitotsu hitotsu wo narabete bokura no jinsei ga sukoshizutsu
[Donghae] dekiagattekuyo
[TRANS IND]
[Yesung] wisatawan bangkit untuk maju berkali-kali, Bahkan di pagi hari yang menyedihkan atau malam yang berangin.
[Kyuhyun] Bunga bermekaran di mana-mana, meskipun sinar matahari yang ekstrim ataupun tanah tanpa air.
[Ryeowook] Kau tidak perlu menjalani kehidupan yang penuh kesedihan dan penyesalan.
[K.R.Y] kau harus tau itu
[All] Kita memiliki jalan kita sendiri, tempat kelahiran kita sendiri, bahkan Pemandangan untuk melihat luar . tapi suatu hari kita akan bersama-sama di suatu tempat.
[Leeteuk] Kau tak sendiri
[Eunhyuk] Mari kita bergerak maju dan mencari sesuatu yang layak untuk hidup. Sekarang, Kalahkan hari-hari ketika Kau masih bingung. Ini cukup untuk menhiraukan masa lalu.
[Donghae] meskipun tidak ada ketetapan ,Aku yakin kita akan mendapatkan kesempatan kita.
[Sungmin] Jika ada hal yang tidak bisa ditinggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan,
[EunHaeMin] bawa saja mereka denganmu.
[All] Bahkan jika kita berpisah dengan mimpi-mimpi kita sendiri.semua itu akan menjadi potongan-potongan teka-teki yang disebut "HIDUP"
[Shindong] Ketika saatnya tiba, kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. aku ingin kau mengingat lagu dari wisatawan.
[Leeteuk] meskipun kita jauh dari satu sama lain, kita masih menatap langit yang sama. Bahkan dengan cara-cara seperti biasa, semua ini adalah harta berharga kita.
[All] Aku bangga bahwa kita memiliki perspektif kita sendiri dan identitas sendiri.Bahkan jika kita berpisah dengan mimpi-mimpi kita sendiri.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kita bergerak maju dalam mencapai tujuan kita dalam hidup
hana ga ima mo dokoka de sako u to shite iru you ni
[Ryeowook] Koukai da toka kanashimi wo hikizuru tame ni ikiru wake jyanaitte koto
[K.R.Y.]: kimi wa shit teru hazu dayo
[All] umareta bashou toka, mite ta fuukei mo nani mo kamo chigau,
bokura no yuku sore zore no michi wa itsuka dokoka de tsunagat te iru kara
[Leeteuk] hitori jyanaiyo
[Eunhyuk] saa, fu wo susumeyo bokutachi no ikiru akashi wo sagashite jyuppun sugiru kurai
kako wazurai tohou ni kureta hibi wo ima koete
[Donghae] itsuka negat ta ano mirai nanno kakushou mo mada inai
keredo kitto bokura tatteru sugu soba ni
[Sungmin] hiki modosenai wakareda toka kie nokoru yume da toka wasurerarenai nara
[EunHaeMin] isso tsurete ike ba iiyo
[All] ikutsu mo wakareta, michi no tochuu de sore zore no yume kizan da ka kera
sono hitotsu hitotsu ga itsu ka ookina jinsei toiu na no pazuru ni naruyo
[Shindong] toki ni mayoi tachi domaru kutsuzoku suriherashi arukenai hibi wa
douka omoi dashite hoshi ikieken na tabibito no uta wo
[Leeteuk] Donna ni touku hanarete temo Onnaji sora wo bokura miageru
sonna ari fureta furehitotsu hitotsu ga takara mono
Kake ga enai bokura naru su piisu saa
[All] umareta bashou toka, miteta fuukei mo nanimo kamo chigau koto,
hokori ni omouyoikutsu mo wakareta, michi no tochuu desore zore no yume, kizan da ka kera
sono hitotsu hitotsu wo narabete bokura no jinsei ga sukoshizutsu
[Donghae] dekiagattekuyo
[TRANS IND]
[Yesung] wisatawan bangkit untuk maju berkali-kali, Bahkan di pagi hari yang menyedihkan atau malam yang berangin.
[Kyuhyun] Bunga bermekaran di mana-mana, meskipun sinar matahari yang ekstrim ataupun tanah tanpa air.
[Ryeowook] Kau tidak perlu menjalani kehidupan yang penuh kesedihan dan penyesalan.
[K.R.Y] kau harus tau itu
[All] Kita memiliki jalan kita sendiri, tempat kelahiran kita sendiri, bahkan Pemandangan untuk melihat luar . tapi suatu hari kita akan bersama-sama di suatu tempat.
[Leeteuk] Kau tak sendiri
[Eunhyuk] Mari kita bergerak maju dan mencari sesuatu yang layak untuk hidup. Sekarang, Kalahkan hari-hari ketika Kau masih bingung. Ini cukup untuk menhiraukan masa lalu.
[Donghae] meskipun tidak ada ketetapan ,Aku yakin kita akan mendapatkan kesempatan kita.
[Sungmin] Jika ada hal yang tidak bisa ditinggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan,
[EunHaeMin] bawa saja mereka denganmu.
[All] Bahkan jika kita berpisah dengan mimpi-mimpi kita sendiri.semua itu akan menjadi potongan-potongan teka-teki yang disebut "HIDUP"
[Shindong] Ketika saatnya tiba, kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. aku ingin kau mengingat lagu dari wisatawan.
[Leeteuk] meskipun kita jauh dari satu sama lain, kita masih menatap langit yang sama. Bahkan dengan cara-cara seperti biasa, semua ini adalah harta berharga kita.
[All] Aku bangga bahwa kita memiliki perspektif kita sendiri dan identitas sendiri.Bahkan jika kita berpisah dengan mimpi-mimpi kita sendiri.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kita bergerak maju dalam mencapai tujuan kita dalam hidup
Tidak ada komentar:
Posting Komentar